Підбадьорює той факт, що майбутнє не будується на пустому місці. Їжа навколо нас, люди, які бажають її вирощувати, знайдуться, а споживачів багато, тож нам просто потрібно скористатися цим фактом та організувати все належним чином. На допомогу нам приходить концепція соціального сільського господарства (ССГ), або сільського господарства, що підтримується громадою, тобто коли ризик виробництва продуктів харчування розподіляється між тими, хто їх вирощує, і тими, хто їх споживає. Концепція проста, як божий день.
Сьогодні фермер сам виробляє та продає, і якщо він вирощує щось неякісне, то змушений або знижувати ціну, або згодовувати це худобі. Звичайно, якщо він виростить щось надзвичайно вдале або якщо ціни підуть вгору, він буде у виграші та заробить більше, але це не факт. Таке життя. Його ризик трохи пом'якшується погектарною дотацією, але лише трохи. ССГ робить інакше: фермер прив'язує себе до людей-споживачів, які платять йому за рік наперед, потім, не кривлячись, отримують те, що він вирощує. При цьому вони беруть на себе зобов'язання працювати на фермі. Я цього зараз не вигадую.
Підписуйтесь на наш фейсбук
Хтось злостивий назвав би це оберненим кріпацтвом, але я, на щастя, не злостивий. Натомість уявляю собі розмови при прийомі товару: «Пане, але ж ці буряки гнилі?!» – «А чи Ви тиждень тому приходили їх сортувати? Ні? Тоді не нарікайте!».
Звернімося до доречно вирваної з контексту цитати, щоб прояснити цю ситуацію: «На такій основі в системі ССГ вибудовується взаєморозуміння й солідарність між мешканками та мешканцями й фермерками та фермерами». І все стає зрозуміло.
На щастя, обмін між селом і містом необов'язково має мати суто товарно-грошового/соціальний характер, але може бути доповнений також інтелектуальним/духовним виміром. І тут міські жителі могли б узяти суворий реванш над недосвідченими сільськими жителями, які нічого не підозрюють та які були запрошені в компанію як надбудова. Достатньо створити міську ферму, яка (тут цитата вирвана з контексту) «може бути місцем для роботи в широкому сенсі з людьми». Крім самої праці, з іншого боку, «можуть розглядатися теми урбаністичної агроекології та цінності, пов'язані із цією ідеєю, постгуманістичні та антропологічні питання».
І тут ви, аграрії, і попалися! Тому що це все про цінності. І у вас, напевно, є якісь тварини там, у селі, так? І ви думаєте, що ви вищі за них, так? Тож послухайте розмову про постгуманізм, заведіть друзів серед тих, хто виготовляє агропродукцію чи компост, візьміть участь у воркшопі з рослинного фемінізму й побачите, чия візьме гору й чи наступного разу не посортуєте буряків самотужки!
Також можна скористатися досвідом Будинку Утопії в Новій Гуті, де, як з'ясували автори звіту, уже деякий час розробляється концепція «їстівного» району. І, як це часто буває при роботі над концепціями, виникає потреба в ширших консультаціях із громадськістю. У цьому випадку – консультаціях щодо майбутнього саду, створеного на даху утопічного будинку. Я вже традиційно вириваю цитату з контексту: «Із часом почали виникати дилеми: скільки з цього садівничого простору має бути відведено під їстівні для людей рослини, а скільки – під запилювачі, і чи є сенс взагалі вирощувати їстівні культури? Відповідей на ці та подібні запитання ведучі очікують від гостей і відвідувачів літературних зустрічей, що відбуваються на даху Дому Утопії».
Так, на одному з етапів проєкту їстівної Нової Гути виникли сумніви, чи їстівна вона насправді. І чи не краще все-таки споживати щось інше. Автори звіту з повагою ставляться до такої деструктивної позиції, як бачите, адже будівництво майбутнього ще на початковій стадії і хто не проти цього, той з нами, але з часом я не був би настільки впевнений, що подібні відхилення толеруватимуться. Наразі, однак, «кооперативна модель відкрита для широкого кола членів і не примушує до зміни ідентичності». Цю останню цитату я вирвав із зовсім іншого контексту, але тут вона теж є ідеально доречною.
Огляд подій у звіті переноситься до Варшави, де ця «кооперативна модель» втілюється в життя. Це не просто модель, тому що в запланованому кооперативі з'являється щось, що Абрамовським і не снилося, а саме земельна ділянка, на якій розігруватиметься подальша історія цієї подорожі в майбутнє. Вирву з контексту дві цитати: «Щоб краще підкреслити її енергетичну ауру, ми дали їй ім'я Адама (Adamah)». Як пояснили учасники проєкту Бієнале Пусток («Biennale Nieużytków»), «це слово, узяте з івриту, означає землю, з якої була створена перша людина». Адама, із цієї точки зору, є не просто землею для обробітку чи іншої людської діяльності. Вона стає повноцінним суб'єктом, активною учасницею процесу та нашою співчленкинею. Разом із нею ми формуємо міжвидову спільноту, колектив людсько-нелюдських суб’єктів, у якому чутливість, турбота один про одного, діалог та емпатія стають практикою».
Тут люди, обдаровані примітивним почуттям гумору й недосвідчені в управлінні людськими-нелюдськими колективами, напевно, почали б ставити запитання, а як саме відбуватимуться збори кооперативу і як саме колега Адама буде доносити свою волю до інших членів кооперативу. Проте немає нічого простішого, ніж відповідь на це запитання: звісно, що через свого представника! У правовій реальності, у якій стоп'ятдесятирічні бабусі вирішують долю свого майна через кураторів, це нікого не має дивувати. Тим більше, що комунікація з такою півторастолітньою людиною була лиш певною мірою складною, а спілкування з ділянкою відкриває цілу низку спокусливих можливостей. Цей контекст вимагає відповідної цитати, тож я не стримуюся: «Знання про її потреби представник/представниця черпатиме з широкого кола осіб, які спілкуватимуться з Адамою, використовуючи етнографічні, етнобіологічні, шаманські (магічні) методи та новітні технології (зокрема й за підтримки штучного інтелекту)».