Лозниця відповів, що, звісно, все це також відбулося, але його фільм про щось інше. І як його ключовий фрагмент він вказав на слова Артура Харріса, під час Другої світової війни командувача ескадрильями бомбардувальників британських повітряних сил, згодом маршала Королівських Повітряних Сил. Цей офіцер в одній зі своїх промов сказав, що до англійців ніхто не проводив таких бомбардувань, які вони вирішили провести, що вони спочатку це зроблять першими і побачать, чи буде результат. Це буде експеримент», – підсумував Гарріс.
Підписуйтесь на наш фейсбук
За словами Лозниці, найважливішим словом у промові британського офіцера було власне слово «експеримент». Режисер також заявив, що у своєму фільмі хотів показати, як мирні жителі стають заручниками політиків. Ця його заява нагадує біополітику. Цей термін використовувався для опису потоку різноманітних концепцій, у яких суспільство представляється як живий ресурс влади, і, отже, щось, що набуло значення в епоху тотальних війн.
Розглядаючи всю творчість Лозниці, можна дійти до висновку, що, на його переконання роль митця — не моралізаторство, а розкриття дійсності, яка не заангажована ані політично, ані ідеологічно. У 2014 році режисер в одному з інтерв’ю, посилаючись на слова російського письменника Варлама Шаламова, заявив, що після Голокосту і ГУЛАГу, після травм, з якими досі не впоралася європейська культура, жоден митець не має права казати людям як мають жити і повчати їх, що таке добро, а що таке зло. Обґрунтовуючи свою думку, Лозниця звинуватив митців у відповідальності за звірства ХХ століття.
Але у випадку цього творця такий підхід означає підливання олії в історичний ревізіонізм. З фільму «Природна історія руйнування» може випливати висновок, що під час Другої світової війни німці зазнали такої ж, а може, й гіршої шкоди, ніж інші нації.
А може це тільки провокація зі сторони Лозниці, або зухвалий хід проти течії? Гіпотези множаться.
До речі, показово, що фільми як би там не було видатного режисера турбують і росіян, і українців. Однак я не знаю жодного його твору, який би був проблемою для німців. Можливо тому, що режисер дивиться на світ з того місця, де він живе – тобто з перспективи німців. br>
–Філіп Мемхес
TVP ТИЖНЕВИК. Редактори та автори
–Переклад Олеся Ґераль