У частині Польщі, що була під Пруссією, такий собі Едмунд Бояновський (1814-1871), поміщик, спочатку заснував сиротинці для сільських дітей, щоб вони мали можливість отримати опіку та освіту, а потім Конгрегацію сестер служебниць Пресвятої Діви Марії, яка проводила навчальну і благодійну діяльність у всіх трьох частинах Польщі після розділу і діє до сьогодні.
Під час Першої світової війни поляки, переважно жінки, дружини та матері, організовані в незліченні гуртки допомоги та інші парафіяльні структури, надавали безперервну допомогу, хоча тоді ніхто не перебував у комфортному становищі, був голод, хвороби та бідність.
Повернімося до наших днів. Вже два місяці Радіо WNET щодня у різноманітних програмах показує людей, які допомагають Україні та її громадянам – і подробиці цієї допомоги. Минуло два місяці, а тема не закінчується, і це не єдине радіо, яке висвітлює такі акції. І не для того, щоб хвалитися, а щоби поширювати добро, підбадьорювати інших, надихати, підтримувати і будувати.
То звідки ж беруться наклепи, що ми не є суспільством, яке допомагає з глибокого, продуманого і раціоналізованого переконання, що спирається на релігію чи гуманізм, бажання та волю?
Дана Баш, журналістка CNN, в інтерв’ю, що вийшло 7 квітня, запитує президента Республіки Польща: «хочу запитати вас про проблему антисемітизму в історії Польщі. Як це можна пов’язати з тим, що поляки зараз роблять для українців? У Польщі дуже болючі спогади про Другу світову війну, раніше були погроми євреїв на вашій батьківщині, були концтабори під час Другої світової війни, євреїв вигнали з країни в 1968 році. Ви вважаєте, що те, що поляки показують зараз, величезне серце до українців, це спроба загладити попередні кривди?»
Я дуже дякую президенту, що не піддався цій – справді жалюгідній – провокації і спокійно пояснив журналістці, як неосвіченій дитині, що і як було, і як є: що концтабори і табори смерті – це робота німецьких окупантів, що 1968 рік був справою правлячої диктаторської, нав’язаної радянською системою комуністичної партії, а погроми організовували царські агенти та їх послідовники. Цей жалюгідний журналістський блеф спостерігаємо вже не перший раз, але зараз ситуація занадто серйозна, щоб знизувати плечима на таке невігластво, навмисну злобу чи сплановані маніпуляції.
Це мав бути короткий текст, а не систематичний огляд акцій допомоги, заходів, подій, концертів, зборів коштів та зустрічей. Тому я не наводжу тут цифр, списків та прізвищ. Мудрому достатньо, як казали стародавні – і переважна більшість поляків також це знає. Про поліпшення свого самопочуття мова також не йде, адже кожен в цьому питанні має відповідати за себе. Йдеться про щось набагато більш важливіше – про порятунок людини. І про загальне благо – двох народів.
– Барбара Сулек-Ковальська
– Переклад: Аліна Возіян
TVP ТИЖНЕВИК. Редактори та автори